Fanatec Porsche 911 GT3 RS Racing Wheel

Fou du volant

Avatar de l’utilisateur

Messages: 947
Inscrit: 23-07-2009
Lieu: Nice (06)
Âge: 54
ID SEN: GT5rs_Hithlain
C'est eux qui t'ont dit qu'un lien youtube ça allait pas ?
En même temps si c'est pour prouver un souci, pour t'envoyer un volant en remplacement, normal qu'ils soient prudents.

Ben vu que par mail on peut difficilement envoyer des fichiers de plus de 5 Mo, faut leur demander alors de te filer des paramètres ftp pour envoyer le fichier vidéo chez eux... ou alors tu leur envoie la vidéo via yousendit, ou dl.free.fr, ou je sais pas quoi encore, le mieux c'est de leur demander comment ils veulent que tu envoies la vidéo...
Haut
spacer spacer
Candidat au permis


Messages: 70
Inscrit: 13-01-2011
bien ma video fait 14MO sa ma rien dit mais j'ais mis sur mon mail comme quoi je voulais ma tune

oui oui sais eux qui mon dit pas par youyou
Haut
spacer spacer
Fou du volant

Avatar de l’utilisateur

Messages: 694
Inscrit: 10-11-2010
Lieu: 53 Mayenne
Âge: 37
ID SEN: Reviln1
Je leur ai envoyé via youtube moi mais a mon avis c'est pour éviter que youtube soi inonder de vidéo montrer les défaillance de leur produit et que sa leur fasse mauvaise pub!

Quelqu'un parlerai Allemand ici histoire que je leur renvoi un mail un peu plus incisif!
Image :men-humour:

NEVER GIVE UP

Haut
spacer spacer
Fou du volant

Avatar de l’utilisateur

Messages: 947
Inscrit: 23-07-2009
Lieu: Nice (06)
Âge: 54
ID SEN: GT5rs_Hithlain
Et en anglais, non ? ;)
Haut
spacer spacer
Fou du volant

Avatar de l’utilisateur

Messages: 694
Inscrit: 10-11-2010
Lieu: 53 Mayenne
Âge: 37
ID SEN: Reviln1
En anglais je fais se que je peux ou sinon je complète avec le site "reverso" qui fait de bonne traduction, mais c'est pour leur faire un mail dans les trois langues histoire d'avoir plus d'impact!
Image :men-humour:

NEVER GIVE UP

Haut
spacer spacer
Candidat au permis


Messages: 70
Inscrit: 13-01-2011
google et top pour sa
Haut
spacer spacer
Fou du volant

Avatar de l’utilisateur

Messages: 947
Inscrit: 23-07-2009
Lieu: Nice (06)
Âge: 54
ID SEN: GT5rs_Hithlain
Après avoir vu des traductions anglais vers français fait avec ce genre d'outils (et où j'ai failli me pisser dessus de rire) j'ai pas trop confiance dans ce genre d'outils de traduction, surtout pour vouloir dire un truc sérieux ;)
Haut
spacer spacer
Candidat au permis


Messages: 70
Inscrit: 13-01-2011
il faut juste remanier des truc mais il et top
Haut
spacer spacer
Fou du volant

Avatar de l’utilisateur

Messages: 947
Inscrit: 23-07-2009
Lieu: Nice (06)
Âge: 54
ID SEN: GT5rs_Hithlain
Oui c'est jouable quand tu fais de l'anglais vers le français, par exemple, mais si tu fais du français vers l'anglais, justement pour envoyer un mail car tu connais pas l'anglais, tu fais comment pour remanier quoi que ce soit ? ;)

Si tu sais remanier, alors tu sais écrire le mail ^^
Haut
spacer spacer
Fou du volant

Avatar de l’utilisateur

Messages: 694
Inscrit: 10-11-2010
Lieu: 53 Mayenne
Âge: 37
ID SEN: Reviln1
Tu essaye de faire des phrase simple et surtout tu remets la traduction dans l'autre sens pour être sur que sa n'a pas changer de sens au passage :)
Image :men-humour:

NEVER GIVE UP

Haut
spacer spacer
Candidat au permis


Messages: 70
Inscrit: 13-01-2011
voilas des truc simple :D
Haut
spacer spacer
Jeune conducteur


Messages: 289
Inscrit: 13-11-2010
Lieu: Chartres
ID SEN: Urus28
Phrases simples ou non ça reste du google trad... :roll:
Ca rend service quand on est face à un langue qu'on ne connait pas, mais il faut pas rêver ça reste très loin d'une phrase correcte dans la langue visée, c'est juste compréhensible quoi (et encore).
Haut
spacer spacer
Fou du volant

Avatar de l’utilisateur

Messages: 694
Inscrit: 10-11-2010
Lieu: 53 Mayenne
Âge: 37
ID SEN: Reviln1
Je parle pas de Google trad moi mais de www.reverso.net je pense que sa n'a rien a voir et surtout la traduction est souvent juste.
Image :men-humour:

NEVER GIVE UP

Haut
spacer spacer
Fou du volant

Avatar de l’utilisateur

Messages: 947
Inscrit: 23-07-2009
Lieu: Nice (06)
Âge: 54
ID SEN: GT5rs_Hithlain
Haut
spacer spacer
Fou du volant

Avatar de l’utilisateur

Messages: 694
Inscrit: 10-11-2010
Lieu: 53 Mayenne
Âge: 37
ID SEN: Reviln1
Le probl$eme vient du faite que tu prends un texte en anglais avec des mots précis et techniques et des expressions qui ne sont pas traduisible en Français, si tu fais un texte simple en Français et que tu le traduit en anglais tu aura une bonne traduction.
Image :men-humour:

NEVER GIVE UP

Haut
spacer spacer

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités

Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas joindre des fichiers

cron